258 – Die Kraft der Freundschaft: Deutsch-Französische Bande

258 – Die Kraft der Freundschaft: Deutsch-Französische Bande

Unsere heutige Andacht gibt es aus besonderem Anlass in zwei Sprachen. Sie können Sie auf Französisch und Deutsch lesen und hören.

Notre méditation d’aujourd’hui est disponible en deux langues à l’occasion d’un événement spécial. Vous pouvez la lire et l’écouter en français et en allemand.

Liebe Schwestern und Brüder,

heute möchte ich mit euch über ein bemerkenswertes Ereignis sprechen, das uns die Bedeutung der Freundschaft und des Friedens unter den Völkern näherbringt. Der jüngste Besuch des französischen Staatspräsidenten Emmanuel Macron in Deutschland erinnert uns daran, wie wichtig die Beziehungen zwischen unseren beiden Nationen sind.

Die deutsch-französische Freundschaft hat eine lange und wechselvolle Geschichte. Nach den verheerenden Kriegen des letzten Jahrhunderts ist es ein Wunder, dass aus Feindschaft Freundschaft werden konnte. Diese Freundschaft ist ein Zeichen der Hoffnung und des Glaubens an die Versöhnung. Wie in Sprüche 17,17 geschrieben steht:

„Ein Freund liebt allezeit, und ein Bruder wird für die Not geboren.“

Durch den Besuch von Präsident Macron wird uns einmal mehr bewusst, dass Freundschaft und Zusammenarbeit Brücken bauen können, die stark genug sind, um die Herausforderungen unserer Zeit zu meistern. In einem gemeinsamen Statement mit Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier betonten beide Staatsmänner die Wichtigkeit der Zusammenarbeit in Europa und weltweit. Es ist inspirierend zu sehen, wie durch Dialog und gegenseitigen Respekt ein starkes Band geknüpft wird.

Die Bibel erinnert uns daran, dass wir Frieden stiften sollen. Jesus selbst sagt:

„Selig sind, die Frieden stiften; denn sie werden Gottes Kinder heißen.“

Matthäus 5,9

Diese Worte ermutigen uns, aktiv an der Gestaltung einer friedlicheren Welt mitzuwirken. Die deutsch-französische Freundschaft ist ein leuchtendes Beispiel dafür, wie Frieden und Zusammenarbeit Früchte tragen können.

Wir sollten uns alle fragen, wie wir in unserem täglichen Leben Brücken der Freundschaft und des Friedens bauen können. Vielleicht können wir einen Streit beilegen, jemandem vergeben oder einfach nur offen auf andere zugehen. Jede noch so kleine Handlung des Friedens ist ein Schritt in die richtige Richtung.

Himmlischer Vater, wir danken dir für die Freundschaft zwischen Deutschland und Frankreich. Wir bitten dich, segne diese Partnerschaft und hilf uns, stets Brücken des Friedens und der Freundschaft zu bauen. Leite uns durch deinen Geist, damit wir in unserem Alltag Frieden stiften und deine Liebe weitergeben können.

Amen!

Französisch-deutsche Ansichten, DALL·E, prompted by Michael Voß
Französisch-deutsche Ansichten, DALL·E, prompted by Michael Voß

La force de l’amitié: les liens franco-allemands

Unsere heutige Andacht gibt es aus besonderem Anlass in zwei Sprachen. Sie können Sie auf Französisch und Deutsch lesen und hören.

Notre méditation d’aujourd’hui est disponible en deux langues à l’occasion d’un événement spécial. Vous pouvez la lire et l’écouter en français et en allemand.

Chères sœurs et chers frères,

aujourd’hui, je souhaite vous parler d’un événement remarquable qui nous rappelle l’importance de l’amitié et de la paix entre les nations. La récente visite du président français Emmanuel Macron en Allemagne nous rappelle à quel point les relations entre nos deux nations sont importantes.

L’amitié franco-allemande a une histoire longue et mouvementée. Après les guerres dévastatrices du siècle dernier, c’est un miracle que l’inimitié ait pu se transformer en amitié. Cette amitié est un signe d’espoir et de foi en la réconciliation. Comme il est écrit dans Proverbes 17,17 :

« Un ami aime en tout temps, et dans le malheur il se montre un frère. »

La visite du président Macron nous rappelle une fois de plus que l’amitié et la coopération peuvent construire des ponts assez solides pour relever les défis de notre époque. Dans une déclaration commune avec le président fédéral Frank-Walter Steinmeier, les deux hommes d’État ont souligné l’importance de la coopération en Europe et dans le monde. Il est inspirant de voir comment, par le dialogue et le respect mutuel, un lien fort peut être tissé.

La Bible nous rappelle que nous devons être des artisans de paix. Jésus lui-même dit:

« Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu.»

Matthieu 5,9

Ces paroles nous encouragent à œuvrer activement pour un monde plus pacifique. L’amitié franco-allemande est un exemple éclatant de la manière dont la paix et la coopération peuvent porter des fruits.

Nous devrions tous nous demander comment nous pouvons, dans notre vie quotidienne, construire des ponts d’amitié et de paix. Peut-être pouvons-nous résoudre un conflit, pardonner à quelqu’un ou simplement aller vers les autres avec ouverture. Chaque action de paix, si petite soit-elle, est un pas dans la bonne direction.

Père céleste, nous te remercions pour l’amitié entre l’Allemagne et la France. Nous te prions de bénir ce partenariat et de nous aider à construire toujours des ponts de paix et d’amitié. Guide-nous par ton Esprit afin que nous soyons des artisans de paix dans notre quotidien et que nous puissions transmettre ton amour.

Amen !

Translate
WordPress Cookie Plugin von Real Cookie Banner